Je montai
enfin à la chambre qui m’était destinée était pour moi, accompagné de
M. de Peyrehorade. L’escalier, dont les marches supérieures
étaient en bois, aboutissaitarrivait au milieu d’un corridorcouloir, sur lequel
donnaient plusieurs chambres.
« À droite, me dit mon hôte, c’est l’appartement que je destineréserve
à la future madame Alphonse. Votre chambre est au bout
du corridor opposé. Vous sentezcomprenez bien, ajouta-t-il d’un air qu’il
voulait rendre fin, vous sentez bien qu’il faut isolerlaisser seuls de nouveaux
mariés. Vous êtes à un bout de la maison, eux à l’autre. »
Nous entrâmes dans une chambre bien meublée, où le premier objet sur lequel je portai la vue fut un lit long de sept pieds, large de six, et si haut qu’il fallait un escabeaupetite échelle pour s’y guinderhisser, monter. Mon hôte m’ayant indiquémontré la position de la sonnette(au XIX° siècle, les personnes sonnaient les domestiques (serviteurs) pour les appeler), et s’étant assuré par lui-même que le sucrier était plein, les flacons d’eau de Cologne dûmentcorrectement placés sur la toilette, après m’avoir demandé plusieurs fois si rien ne me manquait, me souhaita une bonne nuit et me laissa seul.
Les fenêtres étaient fermées. Avant de me déshabiller, j’en ouvris une pour respirer l’air frais de la nuit, délicieux après un long souper. En face était le Canigou, d’un aspect admirable en tout temps, mais qui me parut ce soir-là la plus belle montagne du monde, éclairé qu’il était par une lune resplendissantebrillante, lumineuse.
Je
demeurairestai quelques minutes à contempleradmirer, observer sa silhouette merveilleuse,
et j’allais fermer ma fenêtre, lorsque, baissant les yeux,
j’aperçus la statue sur un piédestal à une vingtaine de toises(unité de longueur: 1 toise = 6 pieds = environ 1,80m) de
la maison. Elle était placée à l’angle d’une haie
vive qui séparait
un petit jardin d’un vastegrand carré parfaitement uni, qui, je l’appris
plus tard, était le jeu de paumejeu ancêtre du tennis de la ville. Ce terrain, propriété
de M. de Peyrehorade, avait été cédédonné par lui à la communeville, sur
les pressantes sollicitationsdemandes de son fils.
À la distance où j’étais, il m’était difficile de distinguerbien voir l’attitude de la statue ; je ne pouvais juger que de sa hauteur, qui me parut de six pieds(unité de longueur: 1 pied = environ 30cm) environ. En ce moment, deux polissonsjeunes (terme péjoratif) de la ville passaient sur le jeu de paume, assez près de la haie, sifflant le joli airchant du Roussillon : Montagnes régalades. Ils s’arrêtèrent pour regarder la statue ; un d’eux l’apostrophaappela, lui parla même à haute voix. Il parlait catalan ; mais j’étais dans le Roussillon depuis assez longtemps pour pouvoir comprendre à peu près ce qu’il disait.
Grégory Elbaz, fusain sur papier
« Te voilà donc, coquine ! (Le terme catalan était plus
énergique.) Te voilà ! disait-il. C’est donc toi qui as cassé la jambe à Jean Coll ! Si tu étais à moi, je te casserais le cou.
– Bah ! avec quoi ? dit l’autre. Elle est de cuivre, et si dure qu’Étienne a cassé sa lime dessus, essayant de l’entamer. C’est du cuivre du temps des païenspersonnes qui ne sont pas chrétiennes (période antique) ; c’est plus dur que je ne sais quoi.
– Si j’avais mon ciseau à froid (il paraît que c’était un apprenti
serrurier), je lui ferais bientôt sauter ses grands yeux blancs, comme je tirerais une amande
de sa coquille. Il y a pour plus de cent sous d’argent. »
Ils firent quelques pas en s’éloignant.
« Il faut que je souhaite le bonsoir à l’idole », dit le plus grand des apprentis, s’arrêtant tout à coup.
Il se baissa, et probablementcertainement ramassaprit par terre une pierre. Je le vis
déployerouvrir le bras, lancer quelque chose, et aussitôt un coup sonore
retentits'entendit, fit un bruit sur le bronze. Au même instant l’apprenti portaleva la
main à sa tête en poussant un cri de douleur.
« Elle me l’a rejetée ! » s’écria-t-il.
Et mes deux polissons prirent la fuites'enfuirent à toutes jambestrès rapidement. Il
était évident que la pierre avait rebondisauté sur le métal, et avait
puni ce drôlepolisson, chenapan de l’outrageviolent manque de respect qu’il faisait à la déesse.
Je fermai la fenêtre en riant de bon coeur.
« Encore un Vandalesauvage puni par Vénus ! Puissent tous les
destructeurs de nos vieux monuments avoir ainsi la tête cassée! » Sur ce souhait charitable, je m’endormis.
Source du texte:
Ebooks libres et gratuits
http://fr.groups.yahoo.com/group/ebooksgratuits
Adresse du site web du groupe :
http://www.ebooksgratuits.com/
Mars 2005